Фото: ТВ Лотел

СИМБОЛ НАШИХ НАРОДНИХ ПОБЕДА И НАШЕ НАРОДНЕ МОЋИ 

ЛОЗНИЦА (22. август 2024) – Одржана државна церемонија обележавања 110 година од Церске битке

Венце на спомен-костурницу у Текеришу положили су представници Владе Републике Србије, Града Лознице, институција Републике Српске, Војске Србије, градова и општина, удружења и борачких организација. Министар за рад, запошљавање, борачка и социјална питања Немања Старовић оценио је да је период од 1914. до 1918. остао упамћен као време великог страдања нашег народа, али и време највећег херојства и непролазне славе.

Фото: ТВ Лотел

У Церској бици, која представља једну од најзначајнијих и највећих победа у Првом светском рату, Војску Краљевине Србије предводио је генерал Степа Степановић, а операције су вођене од 12. до 24. августа 1914. године, док и последњи аустроугарски војник није протеран са територије Краљевине Србије.

Обраћајући се окупљенима министар за рад, запошљавање, борачка и социјална питања Немања Старовић је казао да се на Церу пре 110 година писала војна историја Србије и Европе, као и да су поступци и намере непријатеља први документовани геноцид кроз који је прошао српски народ у 20. веку.

Фото: ТВ Лотел

– Стихови наше химне „Слога биће пораз врагу“ као да су били опомена и лекција ондашњем али и садашњем нараштају шта се мора радити у временима великих ломова и изазова. Церска битка је симбол наших народних победа и наше народне моћи, показује нам и доказује шта све можемо када смо заиста сложни – истакао је министар.

Старовић је указао на то да је на прве ударе аустроугарске војске и стравичне злочине над српским цивилима у Шапцу, Лозници, Осечини и Крупњу, вешања, силовања и убиства жена и деце нарочито од „оних припадника црно-жуте војске, чији језик су српски сељаци могли савршено да разумеју, а који су били пореклом из Хрватске и Босне“, српска војска под командом Степе Степановића силовито је одговорила и остварила велику победу 24. августа.

– Велики православни празник Преображење као да је тада најавио и преображење српског војника у див-јунака, који са несаломивом вољом брани своју кућу. И данас када се Србија успешно преображава и напредује на сваком пољу ми из њиховог подвига црпимо снагу да наставимо путем привредног и свеобухватног јачања наше државе – рекао је Старовић.

Оценио је да је период од 1914. до 1918. остао упамћен као време великог страдања нашег народа, али и време највећег херојства и непролазне славе.

– Ми потомци победника из Првог светског рата имамо задатак и обавезу да се запитамо какве поруке и путоказе можемо да извучемо из тог подвига, без сумње најславнијег нараштаја у српској историји.

Зато, са овог места, обележавајући 110. годишњицу Церске победе као догађај од пресудног значаја за човечанство, ми им поручујемо да их нисмо и да их никада нећемо заборавити – закључио је Старовић.

Заменик градоначелника Лознице Петар Гавриловић подсетио је да је у Текеришу „народ одевен у гуњ и опанак“ одржао лекцију за сва времена како се брани отаџбина.

Фото: ТВ Лотел

– Наша славна прошлост мора да остане дубоко уткана и у нама и у младим генерацијама које долазе, да нас подсећа ко смо и шта смо. И да нам једном заувек трасира пут у будућност, за коју су церски јунаци положили највредније што су имали – своје животе – казао је Гавриловић.

Такође, истакао је да је пуно разлога да будемо поносни на нашу историју, претке, борбу за слободу „која се стицала вековима до данашњих дана“.

– Данас су наше победе у нашим најталентованијим ученицима и студентима који нижу успехе на сваком крају света, а враћају се овде да живе. Данас су наше победе наши успешни спортисти који остављају последњи атом снаге на такмичењима и са поносом и сузама у очима на победничком постољу певају химну Србије. Данас су наше победе нови модерни путеви којима људи добре воље долазе у Србију да нас упознају. Данас су наше победе када градимо фабрике и запошљавамо људе који остају да живе у Србији и рађају нове нараштаје који ће се сећати славне историје – навео је заменик градоначелника.

Закључио је обраћање истичући значај миротворне политике коју води председник Александар Вучић, која је допринела ширем повезивању различитих интереса у региону, зближавању људи и култура, привредном развоју и све већем процвату економских токова, а на првом месту очувању мира и стабилности.

У име институција Републике Српске окупљенима се обратио министар рада и борачко-инвалидске заштите Републике Српске Данијел Егић.

Фото: ТВ Лотел

– Владе Републике Српске и Србије опредељене су да у пуном капацитету негују традицију и историју српског народа, на то нас обавезују бројни ослободилачки ратови српског народа – објаснио је Егић и додао да заједничко обележавање појединих догађаја у историји даје подршку очувању јединства народа са обе стране Дрине и доприноси неговању слободарских традиција српског народа.

– И управо захваљујући власти у Србији и Српској наши међусобни односи су чвршћи, конкретнији и садржајнији него што су то икада били. Не постоји готово ниједна област у којој сарадња није остварена, нити општина у Републици Српској у којој Србија није присутна кроз неки важан пројекат. Будите увјерени да ћемо и даље са највећом одговорношћу, умијећем, знањем, политичким јединством и мудрошћу дјеловати да заштитимо интересе српског народа у целини – закључио је Егић.

Обележавању 110. годишњице Церске битке присуствовали су министар за рад, запошљавање, борачка и социјална питања и председник Одбора за неговање традиција ослободилачких ратова Србије при Влади Републике Србије (РС) Старовић, чланови Владе РС, Града Лознице, Војске Србије, институција Републике Српске, Мачванског управног округа, градова и општина, амбасада, црквени великодостојници, принц Филип Карађорђевић.

Фото: ТВ Лотел

Код спомен-костурнице у Текеришу вршен је и верски обред церским јунацима, а представници државе, Града Лознице, општина и градова и појединих удружења и борачких организација положили су венце на спомен-костурницу. У оквиру комеморативног скупа изведен је и пригодан музичко-сценски програм. Државној церемонији присуствовао је велики број људи из Мачве, Подриња, Рађевине, Азбуковице, а организатор скупа је Одбор за неговање традиција ослободилачких ратова Србије.

Аутор: Кристина Милановић